設計書.NETの英訳-和訳-開発

■スキル 【必須】 ・C#,netの開発経験3年(2年でも検討可能) ・基本設計の経験4案件以上 ・翻訳経験 ・英語ビジネスレベル ・開発作業がなく、翻訳業務のみが可能な方

■内 容
1.業務内容
1. Able to understand Japanese technical documents (User Guides, Requirements, ED, ID)
and translate into English technical documents (for the development teams understanding).
2. Able to understand English technical documents (ED, ID, Test Cases, Test Results)
and translate into professional Japanese technical documents (these are client deliverables

1.
日本の技術文書(ユーザーGuides、Requirements、ED、ID)を理解して、
英語の技術文書(開発チーム理解のために)に移すことができる。
2.
英語の技術文書(ED、ID、Test Cases、Test Results)を理解して、
専門の日本の技術文書に移すことができる。

■勤務地
神谷町駅

■期 間
11月1日~3か月間

■単 価
40万円~50万円

■時間幅
確認中

■人 数
1名

■面 談
1回

東京都 神谷町

休日 土曜日 日曜日